Strefa wojny (tekst: HNF, tł.: Johana_MarieXIII)

Jesteśmy uwięzieni w środku wojennej strefy,
gdzie wygląda to jak rząd Pinocheta.
I w każdej chwili tutaj możesz stracić życie,
które tu nie ma znaczenia, tylko śmierć je nabywa.

Ref:
Wojenna, wojenna strefa.

Kiedy zapadnie zmrok jest godzina policyjna.
Na ulicach patrole nie mogą cię złapać,
że byłeś coś ukraść, żeby nie zdechnąć z głodu.
Kto postarał się o wyjątkowy stan?

Ref:

Blaszany głośnik uliczny przetrwał szalone fajerwerki,
stosy trupów, samoloty znikają w oddali.
Nad miastem stoi w łańcuchach atomowy potwór,
rzeczywiste listy pisane ze strefy wojny.

Ref:

Front podobno dzisiaj się przesunął za rzekę,
kolumny czołgów pokonały wielką rzekę.
Na ziemi we krwi leżą skrzydła pokonanych bohaterów.
Po obu stronach wróg, nie ma gdzie uciec.

Ref: …*

 

 

*Tytuł tekstu oryginału: „Válečný území”.

Reklamy

Przeczucie (tekst: HNF, tł. Johana_MarieXIII)

Historia idzie aż za martwy wiek,
do czasów dawnych szlachciców.
Gotycki wiek, powieść grozy,
martwych miłości i umarłych snów.

Witaj, zostań, już gramy ci rytuał za umarłych
a wilki śpiewają hymny Draculów.

Na torturach wiara ustąpi,
powstał nowy męczennik,
tajemnicę grzechu wciąż ukrywa
spojrzenie kamiennego posągu.

Witaj, zostań, to altówka strachu rozbrzmi,
A Morion gra na piszczale wojny.

Historia idzie aż za martwy wiek,
do czasów dawnych szlachciców.
Gotycki wiek, powieść grozy,
martwych miłości i umarłych snów.

Witaj, zostań, już gramy ci rytuał za umarłych
a wilki śpiewają hymny Draculów.*

 

 

*Tytuł tekstu oryginału: „Tušení”.

To świat się zesrał! (tekst: HNF, tł.: Johana_MarieXIII)

Co to ​​jest, co to jest, co to jest, co się dzieje?
Co to ​​jest, co to jest, co to jest, co się dzieje?

Żyjemy w pustce, pogrążamy się w bagnie.
Co to ​​jest, co to jest, co to jest, co się dzieje?
Wytrzeszczyliśmy oczy i czekaliśmy z ufnością.
I ktoś nam, i ktoś nam, i ktoś nam, i ktoś nam na nie naszczał!

Przygnębiające czasy, parszywe powietrze, co może znaczyć szalony smród?

Ref:

To świat się zesrał.

To świat się zesrał.

To świat się chyba zesrał.

To świat się zesrał.

Kręcę się w kółko, wszędzie żółte koła.
I co to jest, co to jest, co to jest, co się dzieje?
Otworzyliśmy swoje serca i czekaliśmy z ufnością.
I ktoś nam, i ktoś nam, i ktoś nam, i ktoś nam do niego naszczał.
Brutalna zgoda partii politycznych, na ulicach terror, szalony hałas.

Ref:

Aj aj aj aj

Ref:

Przygnębiające czasy, parszywe powietrze, co może znaczyć szalony smród.
Brutalna zgoda partii politycznych, na ulicach terror, szalony hałas.

Ref:

Brutalna zgoda partii politycznych, na ulicach terror, szalony hałas.
Przygnębiające czasy, parszywe powietrze, co może znaczyć szalony smród.

To świat się zesrał!*

 

 

*Tytuł tekstu oryginału: „To svět se posral!”.

To śmierć jest zwycięzcą (tekst: HNF, tł.: Johana_MarieXIII)

Dywizje czekają na sygnał do ataku.
Wojna która się zaczyna, przygotuj się do ucieczki.
Tysiące bezbronnych, padają i giną,
kto będzie zwycięzcą, gdy wybucha wojna.

Ref:
To śmierć jest zwycięzcą,
to śmierć jest zwycięzcą,
to śmierć jest zwycięzcą.

Spory się rozstrzygnie, na złe czy na dobre,
wielcy politycy czekają na owacje.
Kiedy nikt nie przypuszcza, huk strzałów,
kto będzie zwycięzcą, kto pójdzie w górę.

Ref: …*

*Tytuł tekstu oryginału: „To smrt je vítěz”.

Cichy żart (tekst: HNF, tł.: Johana_MarieXIII)

Na świecie jest kupa rzeczy, niektóre chciałbym mieć.
Atomowe, wodorowe, a tych mam już pełną chatę.

A moje kolekcjonerskie pragnienie nie będzie zaspokojone,
do tego czasu, jak nie dostanę, światową tylko chciałbym tu.

Ref:
Cichy żart, cichy żart.

Co się tu wokół dzieje, i dlaczego ludzie się nie ruszają.
Wyglądają naturalnie i czas wokół nich płynie dalej.
A kto ma w tym długie palce polityka, czyjeś państwo.
I wydaje mi się, że tu przyszedł wybrany punk zwycięzca.

Ref: …*

*Tytuł tekstu oryginału: „Tichý žert”.

Czołgi (tekst: HNF, tł.: Johana_MarieXIII)

Czołgi na ulicach miasta,
w nocy można zobaczyć ich sylwetki,
czujesz, że nie są z ciasta
i patrzysz na nie z okna schronu u swojej ciotki.

Co nam może przywiozły?
Znowu nowy porządek,
ropą nam nasmrodziły
i ubijają jak bydło.

Czołgi!

A kto nam je tu wysłał
i na czyj rozkaz strzelają.
A kto je obsługuje
i kto z nas dwóch się myli?

Czołgi!

Dudnienie ciężkich kół na ulicy asfaltowej.
I kogo bronią i kto im płaci więcej?

Czołgi!

Ref:
Czołgi, czołgi, miasto na kolana,
czołgi, czołgi, mam nieogar w głowie.
Czołgi, czołgi, ciężkie to dudnienie,
czołgi, czołgi, zaczęła się wojna.

Ref:

Hej czołgi, hej czołgi…*

*Tytuł tekstu oryginału: „Tanky”.

Syfilis (tekst: HNF, tł. Johana_MarieXIII)

Współczesne czasy – współczesne choroby. SY – FI LIS!

Mam ja paskudny syfilis, ciężko płacę za swój grzech,
byłem z dziewczyną z gospodarstwa i jeździłem jej po tyłku.

A ta idiotka z młyna, gdzie jest wielka izba,
wziąłem ją na sianie, kiedy patrzyła tak głupio!

Podniecenie wielkie, ono mi brzuch rozwali (albo: wypatroszy).
Syfilis jest paskudną rzeczą, ale i tak bym szedł z tobą od razu!*

 

 

*Tytuł tekstu oryginalu: „Syfilis”.